DOI:10.30842/alp23065737182118162
Klyucheva M. A. Churaniya
(formuly-vosklitsaniya) v mariyskikh pryatkakh. Acta
Linguistica Petropolitana. 2022. 18(2): 118–162.
The article deals with game terminology in Mari. The research is
based on a wide range of sources including academic and popular
publications on the Mari language, folklore and ethnography texts,
archival materials and recent field data, fiction published in
Mari, etc. The article discusses about 20 exclamation hide-and-seek
formulas from different dialects of Mari. As most of these are not
captured by the existing published dictionaries, this research
therefore is also a contribution into Mari vocabulary studies. The
paper reveals a wide variety of exclamation formulas used in
different Mari settlements. Their connection with similar
vocabulary in Russian dialects and with the game folklore of the
neighboring Turkic and Finno-Ugric peoples (Tatars, Chuvash,
Udmurts) is indicative of a high level of linguistic and cultural
interaction in the Ural-Volga region. The processes of lexical item
borrowing / penetration from other languages are often accompanied
by semantic bleaching, typical of child language and game folklore.
The paper also shows that exclamation formulas in hide-and-seek in
Mari usually contain a component representing a name for a stick or
an onomatopoeic expression for knocking. Previously, similar
observations were made for Russian material. This typological
feature of exclamations is a reflection of the evolution of the
game procedure: while no stick is used in hide-and-seek today (for
example, in city or in-house environments), the reference to a
stick is still found in the formulae. Less often, Mari exclamations
contain a derogatory name for the loser. Exclamation formulas are
actively used in word-derivation and can serve as a base for game
names, for the name of ‘the odd man out’ or his/her actions during
the game, for game loci or for objects used in games, or for
specific local names for “hide-and-seek” games. It is necessary to
continue research into game terminology in the native languages of
Russia. At present, of particular relevance are large-scale field
studies involving recording and documentation of folk game
vocabulary.
Keywords
child language, dialectism, folk games, game
folklore, languages in contact, Mari language, regional vocabulary,
desemantisation
References
Akhmetyanov 2015
R. G. Akhmetyanov. Tatar teleneŋ
etimologik sʏzlege = Etimologicheskiy slovar tatarskogo yazyka. V 2
t. T. 1 [Etymological dictionary of the Tatar language. In 2 vol.
Vol. 1]. Kazan: Magarif— Vakyt, 2015.
Devitsyn 1991
V. A. Devitsyn. Proyavleniya
finno-ugorskogo substrata v leksike i fonetike russkikh govorov
Nizhegorodskoy oblasti [Manifestations of Finno-Ugrian substrate in
lexicon and phonetics of the Russian dialects of the Nizhny
Novgorod region]. Linguistica Uralica. Vol. XXVII. 1991. No. 4. P.
272–275.
Fedotov 1996a
M. R. Fedotov. Etimologicheskiy
slovar chuvashskogo yazyka. V 2 t. T. 1 [Etymological dictionary of
the Chuvash language. In 2 vol. Vol. 1]. Cheboksary: Chuvash State
Institute of Humanities Press, 1996.
Fedotov 1996b
M. R. Fedotov. Etimologicheskiy
slovar chuvashskogo yazyka. V 2 t. T. 2 [Etymological dictionary of
the Chuvash language. In 2 vol. Vol. 2]. Cheboksary: Chuvash State
Institute of Humanities Press, 1996.
Gordeyev 1970
F. I. Gordeyev. O pozdnikh
sarmatskikh zaimstvovaniyakh v vostochnofinskikh yazykakh [About
late Sarmatian borrowings in East Finnish languages]. I. S. Galkin
(ed.). Voprosy finno-ugrovedeniya. [Problems of Fino-Ugric
studies]. Iss. V. Yoshkar-Ola: Mari Research Institute of Language,
Literature and History Press, 1970. P. 8–14.
Gordeyev 1979
F. I. Gordeyev. Etimologicheskiy
slovar mariyskogo yazyka. V 2 t. T. 1 [Etymological dictionary of
the Mari language. In 2 vol. Vol. 1]. Yoshkar-Ola: Mari Book
Publishing House, 1979.
Gordeyev 1982
F. I. Gordeyev. Slova detskoy rechi
kak predmet istoriko-etimologicheskikh razyskaniy [Words of child
speech as a subject of historical and etymological research].
Voprosy mariyskogo yazyka (Trudy Mariyskogo
nauchno-issledovatelskogo instituta yazyka, literatury i istorii.
Vyp. 53) [Problems of Mari language. (Transactions of the Mari
Research Institute of Language, Literature and History. Iss. 53)].
Yoshkar-Ola: Mari Research Institute of Language Literature and
History Press, 1982. P. 81–96.
Gordeyev 1983
F. I. Gordeyev. Etimologicheskiy
slovar mariyskogo yazyka. V 2 t. T. 2. [Etymological dictionary of
the Mari language. In 2 vol. Vol. 2]. Yoshkar-Ola: Mari Book
Publishing House, 1983.
Isanbayev 1994
N. I. Isanbayev. Mariysko-tyurkskiye
yazykovyye kontakty. Ch. 2. Slovar tatarskikh i bashkirskikh
zaimstvovaniy [Mari-Turkic language contacts. Pt. 2. Dictionary of
Tatar and Bashkir borrowings]. Yoshkar-Ola: Mari Research Institute
of Language Literature and History Press, 1994.
Kazantsev 1980
D. E. Kazantsev. K voprosu o meste i
vremeni proniknoveniya iranskikh slov v drevnemariyskiy yazyk [On
the question of place and time of Iranian words penetration into
the Old Mari language]. N. I. Isanbayev (ed.). Voprosy mariyskogo
yazyka. Voprosy grammatiki i leksikologii [Problems of Mari
language. Topics in the study of grammar and lexicology.].
Yoshkar-Ola: Mari Research Institute of Language, Literature and
History Press, 1980. P. 90–119.
Klyucheva 2013
M. A. Klyucheva. K sravnitelnomu
izucheniyu russkoy, finno-ugorskoy, tyurkskoy igrovoy terminologii
(o nekotorykh churaniyakh v pryatkakh) [A comparative study of
Russian, Finno-Ugric, Turkic game terminology revisited on some
exclamation formulas in hide-and-seek)]. L. I. Fedotova (ed.).
Finno-ugorskaya muzykalnaya kultura i sovremennyy mir: Tezisy
Mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii 7–9 noyabrya 2012 g.
[Finno-Ugric musical culture and the modern world: Abstracts of the
International scientific conference on November 7–9, 2012]. Kazan:
Kazan State Conservatory Press, 2013. P. 146–153.
Klyucheva 2015
M. A. Klyucheva. K etimologii
mariyskoy igry mituli [Towards the etymology of a Mari game
mituli]. Voprosy yazykoznaniya. 2015. No. 4. P. 37–59.
Klyucheva 2016a
M. A. Klyucheva. K genezisu mariyskoy
igry «klek» [Towards the genesis of a Mari game “klyok”]. Tomskiy
zhurnal lingvisticheskikh i antropologicheskikh issledovaniy. 2016.
No. 4 (14). P. 119–128.
Klyucheva 2016b
M. A. Klyucheva. Mariyskaya igra v
sharka (sharkála modmásh) v kontekste igrovoy kultury narodov
Uralo-Povolzhya [The Mari game of sharka (sharkala modmash) in the
context of the game culture of the peoples of the Ural-Volga
region]. A. E. Zagrebin (ed.). Poliyetnicheskiy mir Yevrazii:
problemy vzaimovospriyatiya [The multiethnic world of Eurasia:
problems of mutual perception]. Izhevsk: Udmurt Institute of
History, Language and Literature, Ural Branch of the Russian
Academy of Sciences Press, 2016. P. 444–448.
Levitskaya (ed.) 1989
L. S. Levitskaya (ed.).
Etimologicheskiy slovar tyurkskikh yazykov. Obshchetyurkskiye i
mezhtyurkskiye osnovy na bukvy «zh’», «zh», «y» [Etymological
dictionary of Turkic languages. Common Türkic and inter-Türkic
bases for the letters “җ (zh’)”, “ж (zh)”, “й (y)”]. Moscow: Nauka,
1989.
Lytkin, Gulyaev 1970
V. I. Lytkin, E. S. Gulyaev. Kratkiy
etimologicheskiy slovar komi yazyka [A consile etymological
dictionary of the Komi language]. Moscow: Nauka, 1970.
Romaniy 2013
G. I. Romaniy. Formuly-vosklitsaniya
v detskikh igrakh: pryatki i «kamen, nozhnitsy, bumaga»
[Exclamation formulas in children’s games: “hide-and-seek and
rock-paper-scissors”]. Zhivaya starina. 2013. No. 4. P.
14–17.
Semin 2012
V. A. Semin. Detskiy folklor s.
Dubrovichi Ryazanskoy oblasti [Children’s folklore, village of
Dubrovichi, Ryazan’ region]. A. S. Kargin (ed.). Ot kongressa k
kongressu. Materialy Vtorogo vserossiyskogo kongressa folkloristov:
sbornik dokladov. T. 4. [From congress to congress. Materials of
the Second All-Russian congress of folklorists: a collection of
reports. Vol. 4]. Moscow: State National Center of the Russian
Folklore Press, 2012. P. 291–298.
Shaposhnikov (comp.) 2010
A. K. Shaposhnikov (comp.).
Etimologicheskiy slovar sovremennogo russkogo yazyka. V 4 t. T. 2.
[Etymological dictionary of the Modern Russian Language. In 4 vol.
Vol. 2]. Moscow: Flinta; Nauka, 2010.
Tolstoy 1995
N. I. Tolstoy. Chur i chush [Chur and
chush]. N. I. Tolstoy. Yаzyk i narodnaya kultura. Ocherki po
slavyanskoy mifologii i etnolingvistike [Language and folk culture.
Essays on Slavic mythology and ethnolinguistics]. Moscow: Indrik,
1995. P. 364–370.
Trubachev (ed.) 1977
O. N. Trubachev (ed.).
Etimologicheskiy slovar slavyanskih yazykov. Praslavyanskiy
leksicheskiy fond. T. 4 [Etymological dictionary of Slavic
languages. Proto-Slavic lexical corpus. Vol. 4]. Mosсow: Nauka,
1977.
Vasmer I
M. Vasmer. Etimologicheskiy slovar
russkogo yazyka. V 4 t. T. 1 [Etymological dictionary of the
Russian language. In 4 vol. Vol. 1]. (A–D). Moscow: Progress,
1986.
Vasmer III
M. Vasmer. Etimologicheskiy slovar
russkogo yazyka. V 4 t. T. 3 [Etymological dictionary of the
Russian language. In 4 vol. Vol. 3] (Muza–Syat). Moscow: Progress,
1987.
Vasmer IV
M. Vasmer. Etimologicheskiy slovar
russkogo yazyka. V 4 t. T. 4 [Etymological dictionary of the
Russian language. In 4 vol. Vol. 4] (T–Yashchur). Moscow: Progress,
1987.
Vershinin 2017
V. I. Vershinin. Mariy mut-vlakyn
kushech liymysht (etimologiy muter) = Proiskhozhdeniye slov
mariyskogo yazyka (etimologicheskiy slovar). V 2 t. T. 1 [The
origins of words in the Mari language (etymological dictionary). In
2 vols. Vol. 1]. Yoshkar-Ola: String, 2017.
Vershinin 2018
V. I. Vershinin. Mariy mut-vlakyn
kushech liymysht (etimologiy muter) = Proiskhozhdeniye slov
mariyskogo yazyka (etimologicheskiy slovar). V 2 t. T. 2. [The
origins of words in the Mari language (etymological dictionary). In
2 vols. Vol. 2]. Yoshkar-Ola: String, 2018.