ISSN: 2306-5737E-ISSN: 2658-4069
Acta Linguistica Petropolitana
Transactions of the Institute for Linguistic Studies
ISSN: 2306-5737E-ISSN: 2658-4069
Acta Linguistica Petropolitana
Transactions of the Institute for Linguistic Studies 

Phonetic slovakization of the Czech language by evangelical authors

DOI:10.30842/alp23065737172145168
PDF, 2.38 Mb
Lifanov K. V. Foneticheskaya slovakizatsiya cheshskogo yazyka yevangelicheskimi avtorami. Acta Linguistica Petropolitana. 2021. 17(2): 145–168.

As is known, Slovak Protestants generally considered Czech to be a model written language, the norms of which they sought to follow. At the same time, certain Evangelical texts reveal a trend for their slovakization, the object of this study. These texts, written in the XVII–XIX centuries by Evangelical authors, relate to high genres of writing: catechisms by Martin Luther, translations of J. A. Komenský’s works, and literary texts from the almanac “Zora”. A comparison of the language of these texts shows that they differ in the degree of their slovakization, significantly less pronounced in the catechisms. At the same time, the fiction texts of the almanac “Zora” (XIX century) are most closely resonate with the language of “Rosarium Animae” by D. Pribiš (XVII century).

The paper also shows that Evangelical texts reveal a different type of slovakization compared to Catholic religious literature and lower writing genres, common to both the Catholics and the Protestants. The language of Protestant authors was influenced by the Middle Slovak dialect, while the idiom used in Catholic writings originating from South-Western Slovakia shows predominantly Western Slovak traces. This explains the choice by Protestant Ľ. Štúr of the Middle Slovak dialect for the base of the literary language codified by him. Notably, however, the emerging Protestant tendency to slovakize Czech texts being rather weak and peripheral, the Protestants continued to focus on the Czech literary language until the codification by Ľ. Štúr.

Keywords
Czech language, slovakization, Evangelical denomination, grapheme, descending diphthong, ascending diphthong, substitution, tendency, periphery
References
Ďurovič 2008
Ľ. Ďurovič. Zpráwa pjsma slowenského Tobiáša Masnicia a problém slovenskej identity. Slovenská reč. 2008. Vol. 73. Iss. 3. P. 129–138.
Ďurovič 2015
Ľ. Ďurovič. Pôvod a podoby češtiny ako spisovného jazyka Slovákov (Niektoré závery z filologickej analýzy Bardejovského katechizmu). Slovenská reč. 2015. Vol. 80. Iss. 3–4. P. 133–156.
Krajčovič 1988
R. Krajčovič. Vývin slovenského jazyka a dialektológia. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo, 1988.
Lifanov 1998
K. V. Lifanov. Grammatikalizatsiya pereglasovok kak kharakternaya osobennosť yazyka slovatskoy pisʼmennosti [Grammaticalization of umlauts as a characteristic feature of the language of Slovak writing]. G. K. Venediktov (ed.). Slavzanskiye literaturnye yazyki epokhi Natsionaľnogo Vozrozhdeniya [The Slavic literary languages of the era of National Renaissance]. Moscow: Institute of Slavic Studies Press, 1998. P. 261–275.
Lifanov 2000
K. V. Lifanov. Yazyk dukhovnoy literatury slovatskikh katolikov XVI–XVIII vv. i kodifikatsiya A. Bernolaka [Language of spiritual literature of Slovak Catholics of the XVI–XVIII centuries and codification of A. Bernolak]. Moscow: Moscow University Publishing House, 2000.
Lifanov 2001
K. V. Lifanov. Genezis slovatskogo literaturnogo yazyka [Genesis of the Slovak literary language]. (LINCOM Studies in Slavic Linguistics 21). Muenchen: Lincom Europa, 2001.
Lifanov 2013
K. V. Lifanov. Problema dialektnoy osnovy slovatskogo literaturnogo yazyka, kodifitsirovannogo A. Bernolakom [The problem of the dialect basis of the Slovak literary language codified by A. Bernolak]. Slavyanovedenye. 2013. Iss. 1. P. 83–90.
Lifanov 2015
K. V. Lifanov. Yazyk slovatskogo izdanya Katekhizisa M. Ľutera 1634 g. kak otrazheniye formiruyushcheysya yazykovoy situatsii v srede slovatskikh yevangelikov [The language of the Slovak edition of M. Luther’s Catechism 1634 as a reflection of the emerging language situation among Slovak evangelicals]. Slavia. 2015. Vol. 84. Iss. 2. P. 203–212.
Smirnov 1978
L. N. Smirnov. Formirovaniye slovatskogo literaturnogo yazyka v epokhu Natsionaľnogo Vozrozhdeniya [Formation of the Slovak literary language during the National Revival]. S. B. Bernshtejn (ed.). Natsionaľnoye Vozrozhdeniye i formirovaniye slavyanskikh literaturnykh yazykov [National Revival and formation of Slavic literary languages]. Moscow: Nauka, 1978. P. 86–157.
Vážný 1936
V. Vážný. Spisovný jazyk slovenský. Československá vlastivěda. Řada II. Spisovný jazyk český a slovenský. Praha: Sfinx, 1936. S. 145–215.
Žibritová 2011
G. Žibritová. Žilinská synoda a Katechizmus z roku 1612: Vydavatelsko-tlačiarenské aspekty. M. Kovačka (ed.). Pramene k duchovným dejinám Slovenska (elektronický zdroj). Martin: Slovenská národná knižnica, 2011. Available at: http://www.snk.sk/?CF2 (accessed on 13.06.2013).
Keywords
Czech language, slovakization, Evangelical denomination, grapheme, descending diphthong, ascending diphthong, substitution, tendency, periphery
E-Library.ruScopusCrossRefCyberLeninkaEBSCOVAKERIH Plus