ISSN: 2306-5737E-ISSN: 2658-4069
Acta Linguistica Petropolitana
Труды Института лингвистических исследований
РУСENG
ISSN: 2306-5737E-ISSN: 2658-4069
Acta Linguistica Petropolitana
Труды Института лингвистических исследований 
РУСENG

The prehistory of Old Lithuanian uß oßcʒių [Предыстория старолитовского uß oßcʒių]

DOI:10.30842/alp23065737181282301
PDF, 842.85 кб
Petit Daniel. The prehistory of Old Lithuanian uß oßcʒių. Acta Linguistica Petropolitana. 2022. 18(1): 282–301.

В данной статье рассматривается этимология старолитовского выражения uß oßcʒių 'на обратной стороне', встречающегося дважды в переводе Библии Йонаса Бреткунаса (1590). В обоих случаях uß oßcʒių оказывается дополнением или глоссой к словам ußpakali 'на задней стороне' (loc. sg.) или iſch ußpakalo 'сзади' (iš + gen.) в основном тексте. Можно предположить, что oßcʒių - это форма родительного падежа множественного числа от имени женского рода *oščios 'обратная сторона' (plurale tantum) и восходит к балтийской праформе *āź-tjā-, образованной от алломорфа предлога až(u)- 'за, позади' при помощи суффикса *-ti̯ā-, который был в определенной степени продуктивным в предыстории балтийских языков. Вариант *āź-, реконструируемый в рамках данной этимологии, в литовском не засвидетельствован. Тем не менее литовские предлоги демонстрируют высокую степень вариативности: так, для предлога со значением 'за' известны следующие формы в литовском (ažù, àž, užù, ùž, ažúo-, ažū́-, užúo- и žù) и латышском (az, āz, aiz, iz, uz, uoz и ūz). Такое количество алломорфов отчасти обусловлено смешением двух изначально разных предлогов, однако продление гласного является одним из известных типов видоизменения предлогов в балтийских языках, ср., например, лит. pă- → *pā-, лит. pó-.

Способ образования имен прилагательных от предлогов при помощи суффикса *-ti̯o- хорошо известен в индоевропейских языках. Большинство образований подобного типа в литовском являются существительными женского рода, при этом иногда они могут изменяться только по множественному числу, как, например, ãpačios 'остатки, (картофельные) очистки'. Соответственно, основой старолитовского высказывания uß oßcʒių, вероятно, было существительное множественного числа женского рода oščios 'обратная сторона', а не мужского рода *oščiai.

Ключевые слова
литовский, балтийские языки, этимология, предлог
Литература
ALEW
W. Hock. Altlitauisches etymologisches Wörterbuch. 3 vols. Hamburg: Baar, 2015.
Ambrazas 1993
S. Ambrazas. Daiktavardžių darybos raida. Vilnius: Mokslas, 1993.
Bretkūnas 1590
J. Bretkūnas. Biblia. Königsberg, manuscript. 1590.
DELL
A. Ernout, A. Meillet. Dictionnaire étymologique de la langue latine. Paris: Klincksieck, 1932.
DI
J. Endzelin. Latyškie predlogi (dissertation, 1905-1906). J. Endzelin. Darbu Izlase. Vol. 1. Rīga: Zinātne, 1971. P. 307-654.
Drotvinas 1995
V. Drotvinas (ed.). Clavis Germanico-Lithuana, Rankraštinis XVII amžiaus vokiečių-lietuvių kalbų žodynas. 4 vols, Vilnius: Mokslas, 1995.
Dunkel 1980
G. Dunkel. Ennian atque atque; prope. Glotta. 1980. Vol. 58. P. 97-103.
EDL
M. de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden; Boston: Brill, 2008.
EDSIL
R. Derksen. Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon. Leiden; Boston: Brill, 2008.
Endzelin 1923
J. Endzelin. Lettische Grammatik. Heidelberg: Winter, 1923.
Endzelin 1971
J. Endzelin. Darbu Izlase I. Rīga: Zinātne, 1971.
EV
Elbing Vocabulary. V. Mažiulis. Prūsų kalbos paminklai. Vilnius: Mokslas, 1966-1981. P. 14-46.
Hübschmann 1897
H. Hübschmann. Armenische Grammatik, Teil I. Etymologie. Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1897.
Kavaliūnaitė 2008
G. Kavaliūnaitė (ed.). Samuelio Boguslavo Chylinskio Biblija. Senasis Testamentas. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2008.
Kruopas 1979
J. Kruopas (ed.). Pirmasis lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Mokslas, 1979.
Le Feuvre 2011
C. Le Feuvre. L'allongement des prepositions en composition (préfixes) en baltique et en slave. D. Petit, C. Le Feuvre, H. Menantaud (eds.). Langues baltiques, langues slaves. Paris: CNRS Éditions, 2011. P. 199-222.
LEW
E. Fraenkel. Litauisches etymologisches Wörterbuch. 2 vols. Heidelberg: Winter, 1962-1965.
LKŽ
Lietuvių kalbos žodynas. 20 vols. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 1941-2001.
ME
K. Mühlenbach, J. Endzelin. Latviešu valodas vārdnīca, Lettisch-deutsches Wörterbuch. 4 vols. Rīga: Izglītības ministrija, 1923-1932.
Michelini 2003
G. Michelini (ed.). D. Kleino Naujos Giesmju Knygos Tekstai ir jų šaltiniai. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2003.
Oettinger 1995
N. Oettinger. Hethitisch appezziia- und vedisch aptyá-. W. Smoczyński (ed.). Analecta Indoeuropaea Cracoviensia, vol. II. Kuryłowicz Memorial Volume. Part One. Kraków: Universitas, 1995. P. 181-185.
Palionis 2000
J. Palionis. Mikalojaus Daukšos 1599 metų Postilė ir jos šaltiniai. Vilnius: Baltos lankos, 2000.
Petit 2011
D. Petit. Préverbation et préfixation en baltique. D. Petit, C. Le Feuvre, H. Menantaud (eds.). Langues baltiques, langues slaves. Paris: CNRS Éditions, 2011. P. 235-271.
PKEŽ2
V. Mažiulis. Prūsų kalbos etimologijos žodynas. 2 ed. Vilnius: Mokslas, 2013.
SEJL
W. Smoczyński. Słownik etymologiczny języka litewskiego. Vilnius: Universitetas, 2007.
Skardžius 1943
P. Skardžius. Lietuvių kalbos žodžių daryba. Kaunas: Universitetas, 1943.
Trautmann 1923
R. Trautmann. Balto-Slavisches Wörterbuch. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1923.
Zinkevičius 1966
Z. Zinkevičius. Lietuvių kalbos dialektologija. Vilnius: Mintis, 1966.
Zinkevičius 1980-1981
Z. Zinkevičius. Lietuvių kalbos istorinė gramatika. Vilnius: Mokslas, 1980-1981.
Ключевые слова
литовский, балтийские языки, этимология, предлог
E-Library.ruScopusCrossRefКиберЛенинкаВАКERIH Plus