ISSN: 2306-5737E-ISSN: 2658-4069
Acta Linguistica Petropolitana
Труды Института лингвистических исследований
РУСENG
ISSN: 2306-5737E-ISSN: 2658-4069
Acta Linguistica Petropolitana
Труды Института лингвистических исследований 
РУСENG

Грамматическое выражение одушевленности в современном иврите

DOI:10.30842/alp230657371721137
PDF, 965.52 кб
Белоусов С. С. Грамматическое выражение одушевленности в современном иврите. Acta Linguistica Petropolitana. 2021. 17(2): 11–37.

В ряде явлений как нормативного, так и разговорного современного иврита при словоизменении наблюдается вариативность на морфонологическом уровне, не объяснимая известными действующими в языке фонетическими процессами. Так, у относительных прилагательных может быть два вида окончаний для форм ед. ч. ж. р. и мн. ч. м. р.: один набор более употребим, когда речь идет о людях, и тогда прилагательные легко субстантивируются, второй набор характернее при определении неживых объектов. В то же время наблюдается вариативность при образовании форм сопряженного состояния мн. ч. слов именной модели CvC(C)áC, где модельный гласный a сохраняется в словах, называющих, в частности, профессии и качества людей, но редуцируется в других случаях. Практические грамматики и описания иврита не сопоставляют упомянутые явления, хотя имеющиеся данные позволяют видеть именное согласование на основании параметра одушевленности или личности существительного. Иерархия одушевленности, которую можно выстроить благодаря рассматриваемым примерам, в том числе маргинальным (употребление «человеческих» прилагательных не собственно при названиях людей), оказывается соотносимой с типологически распространенными моделями.

Ключевые слова
иврит, одушевленность, относительные прилагательные
Литература
Айхенвальд 1990
А. Ю. Айхенвальд. Современный иврит. М.: Наука; Главная редакция восточной литературы, 1990.
Гранде 1998
Б. М. Гранде. Введение в сравнительное изучение семитских языков. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1998.
Дрейер 2009
Л. М. Дрейер. Современный иврит // А. Г. Белова, Л. Е. Коган, С. В. Лёзов, О. И. Романова (ред.). Языки мира: Семитские языки.
Коган, Лёзов 2009
Л. Е. Коган, С. В. Лёзов. Древнееврейский язык // А. Г. Белова, Л. Е. Коган, С. В. Лёзов, О. И. Романова (ред.). Языки мира: Семитские языки. Аккадский язык. Северозападносемитские языки. М.: Academia, 2009. С. 296–375.
Плунгян 2011
В. А. Плунгян. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира. М.: РГГУ, 2011.
Academy 2010
Xaredim ve-xarediyim, xilonim ve-xiloniyim — siyomet -im le’umat siyomet -iyim [Xaredim and xarediyim, xilonim and xiloniyim — suffix -im vs. suffix -iyim] // Academy of Hebrew Language, 2010. URL: https://hebrew-academy. org.il/2010/03/25/ חרדים-וחרדיים-חילונים-וחילוניים-סי / (дата обращения 16.02.2021).
Academy 2011
Datit o datiya — -it leumat -iya [Datit or datiya — -it vs. -iya] // Academy of Hebrew Language, 2011. URL: https://hebrew-academy.org.il/2011/07/07/ דתית-או-דתייה-סיומת-םִית-לעומת-סיומת / (дата обращения 16.02.2021).
Academy 2013
Xaklay ve-xakla’i — al ha-siyomot -ay ve-a’i [Xaklay or xakla’i — about the suffixes -ay and -a’i] // Academy of Hebrew Language, 2011. URL: https://hebrew-academy.org.il/2013/06/18/ חקלַאי-וחקלָאִי-על-הסיומות-ַאי-ו-אִי / (дата обращения 16.02.2021).
Barkali 2000
Sh. Barkali. Lúax ha-šemót ha-šalém [Complete table of nominals]. Jerusalem: Reuven Mas, 2000.
Becker 2014
M. Becker. The acquisition of syntactic structure animacy and thematic alignment. Cambridge: Cambridge University Press, 2014.
Bekins 2014
P. Bekins. Transitivity and object marking in Biblical Hebrew. Winona Lake: Eisenbrauns, 2014.
Bliboim 1995
R. Bliboim. Taxbír+ [Syntax+]. Jerusalem: Academon, 1995.
Comrie 1989
B. Comrie. Language universals and linguistic typology. Chicago: The University of Chicago Press, 1989.
Dahl 2008
Ö. Dahl. Animacy and egophoricity: Grammar, ontology and phylogeny // Lingua. 2008. № 118. P. 141–150.
Dahl, Fraurud 1996
Ö. Dahl, K. Fraurud. Animacy in grammar and discourse // Th. Fretheim, J.-K. Gundel (eds.). Reference and Referent Accessibility. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1996. P. 47–64.
Dekel 2014
N. Dekel. Colloquial Israeli Hebrew. Berlin; Boston: De Gruyter Mouton, 2014.
Gzella 2013
H. Gzella. Animacy // G. Khan (ed.). Encyclopedia of Hebrew language and linguistics. Vol. I. Leiden; Boston: Brill, 2013. P. 109–110.
Haxlatot 2014
Haxlató t ha-akadémya ba-dikdúk [Academy rulings: Grammar]. Jerusalem: Academy of Hebrew language, 2014.
Silverstein 1976
M. Silverstein. Hierarchy of features and ergativity // R. M. W. Dixon (ed.). Grammatical categories in Australian languages. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies, 1976. P. 112–171.
Schwarzwald 2018
O. (R.) Schwarzwald. Stress assignment in words with -i suffix in Hebrew // SKASE Journal of Theoretical Linguistics. 2018. Vol. 15. № 3. P. 110–127. URL: http://www.skase.sk/Volumes/JTL38/pdf_doc/06.pdf (дата обращения 16.02.2021).
Yamamoto 2006
M. Yamamoto. Agency and impersonality: their linguistic and cultural manifestations. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2006.
Ключевые слова
иврит, одушевленность, относительные прилагательные
E-Library.ruScopusCrossRefКиберЛенинкаВАКERIH Plus