ISSN: 2306-5737E-ISSN: 2658-4069
Acta Linguistica Petropolitana
Труды Института лингвистических исследований
РУСENG
ISSN: 2306-5737E-ISSN: 2658-4069
Acta Linguistica Petropolitana
Труды Института лингвистических исследований 
РУСENG

К описанию контекстов с CMP-квантификацией в Новом Завете

DOI:10.30842/alp23065737193111149
PDF, 2.77 Мб
Хомченкова И. А. К описанию контекстов с CMP-квантификацией в Новом Завете. Acta Linguistica Petropolitana. 111–149.

Данная работа посвящена описанию контекстов, содержащих универсальную квантификацию объектов, выраженных словоформами в единственном числе (CMP-квантификацию), в Новом Завете на материале семи языков (древнегреческий, русский, английский, испанский, горномарийский, удмуртский, осетинский). 123 отобранных контекста были поделены на группы (одушевленное множественное / единичное, неодушевленное множественное / единичное, пространственное, временно́е, неисчисляемое). В этих контекстах встречаются как базовые универсальные кванторные слова, так и специализированные CMP-маркеры, которые имеют разную частотность в рассмотренных языках и контекстах.

Ключевые слова
универсальная квантификация, CMP-квантификация, корпусная лингвистика, параллельные корпуса, Новый Завет, осетинский, горномарийский, удмуртский, английский, русский, испанский, древнегреческий
Литература
Алатырев 1988
В. И. Алатырев. Этимологический словарь удмуртского языка. Буквы А, Б. Ижевск: НИИ при СМ УАССР, 1988.
Аркадьев, Герасимов 2012
П. М. Аркадьев, Д. В. Герасимов. О конструкции холистической квантификации в адыгейском языке // Вестник ТГПУ. 2012. № 1. С. 22–27.
Багаев 1965
Н. К. Багаев. Современный осетинский язык. Ч. I (фонетика и морфология). Орджоникидзе: Северо-Осетинское книжное издательство, 1965.
Булыгина, Шмелев 1988
Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. Механизмы квантификации в русском языке и семантика количественной оценки // Н. Д. Арутюнова (ред.). Референция и проблемы текстообразования. М.: Наука, 1988. С. 5–18.
ГСУЯ 1962
П. Н. Перевощиков. Грамматика современного удмуртского языка: Фонетика и морфология. Ижевск: Удмуртское книжное издательство, 1962.
Плунгян, настоящий сборник
В. А. Плунгян. Параллельный корпус как грамматическая база данных и Новый Завет как параллельный корпус (предисловие) // Настоящий сборник.
Саваткова 2008
А. А. Саваткова. Словарь горномарийского языка. Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 2008.
Татевосов 2002
С. Г. Татевосов. Семантика составляющих именной группы: кванторные слова. М.: ИМЛИ РАН, 2002.
Cysouw, Good 2013
M. Cysouw, J. Good. Languoid, Doculect, and Glossonym: Formalizing the Notion ‘Language’// Language Documentation & Conservation. 2013. Vol. 7. P. 331–359.
de Vries 2007
L. de Vries. Some remarks on the use of Bible translations as parallel texts in linguistic research // STUF — Language Typology and Universals. 2007. Vol. 60. № 2. P. 148–157. DOI: 10.1524/stuf.2007.60.2.148.
Haspelmath 1995
M. Haspelmath. Diachronic sources of ‘all’ and ‘every’// E. Bach, E. Jelinek, A. Kratzer, B. Partee (eds.). Quantification in natural languages. Dordrecht: Kluwer, 1995. P. 363–382. DOI: 10.1007/978-94-017-2817-1_12.
Heider et al. 2011
P. M. Heider, A. Hatfield, J. Wilson. Repurposing Bible translations for grammar sketches // Studies in the Linguistic Sciences: Illinois Working Papers. 2011. P. 51–65.
Keenan, Paperno (eds.) 2012
E. Keenan, D. Paperno (eds.). Handbook of quantifiers in natural language. Dordrecht; Heidelberg; London; NY: Springer, 2012. DOI: 10.1007/978-94-007-2681-9.
Khachaturyan 2015
M. Khachaturyan. Grammaire du mano // Mandenkan. 2015. № 54. P. 1–252.
Konoshenko, this volume
M. B. Konoshenko. Quotatives in Guinean and Liberian Kpelle: a study of parallel Bible corpora and non-biblical texts // This volume.
Wälchli 2007
B. Wälchli. Advantages and disadvantages of using parallel texts in typological investigations // STUF — Language Typology and Universals. 2007. Vol. 60. № 2. P. 118–134. DOI: 10.1524/stuf.2007.60.2.118.
Ключевые слова
универсальная квантификация, CMP-квантификация, корпусная лингвистика, параллельные корпуса, Новый Завет, осетинский, горномарийский, удмуртский, английский, русский, испанский, древнегреческий
E-Library.ruScopusCrossRefКиберЛенинкаВАКERIH Plus