DOI:10.30842/alp2306573719294109
Plotnikova A. A. Serb. stozher v
etnolingvisticheskom osveshchenii. Acta Linguistica
Petropolitana. 94–109.
The paper aims to demonstrate the feasibility of studying Slavic
lexical units from the ethnolinguistic perspective. The direct and
figurative meanings of the Serbian stožer and its
derivatives are identified, the symbolism of the word is analyzed.
The possible variants of its etymology related with the i.-e.
(s)teg, that is ‘pole, stake, stick, pole, beam’, are
taken into consideration. The ethnolinguistic aspect of research
into common Slavic lexical units involves analysis of their direct,
figurative or symbolic meanings when used in the diverse thematic
areas. Special attention is paid to the functions and symbolism of
the corresponding objects denoted by this lexeme and its phonetic
variants across the Balkan Slavic languages. The meanings of the
actual material culture objects denoted by stožer are
shown through their use in the corresponding agricultural rituals
including the various ritual and magical practices deemed to ensure
higher land productivity; the relevant object’s sacred function as
a pillar of strength for the entire race/family is highlighted by
specific family rituals. Applying an areal etymology approach the
paper clarifies the distribution of the word’s meanings in both
synchrony and diachrony. The findings support the idea that the
figurative meanings of this word and its derivatives emerge in
those South Slavic languages and dialects where stožer
denotes “a pole in the middle of a threshing floor around which
horses or other animals are driven to do the threshing”, with
ritual and magical practices associated with this object of
material folk culture also widespread. This case study shows that,
in consistence with the lexical criterion of the South Slavic
linguistic territory, the border of “Balkanian” lexis usage can be
moved much farther westward from the Balkan Sprachbund area,
traditionally limited by the western border of the Torlak Serbian
dialects established based on the occurrence of their phonetic and
grammatical features.
Keywords
lexicology, etymology, ethnolinguistics,
Serbian language, harvest ceremony, wedding ceremony, folk
meteorology
References
Begović 1887
N. Begović. Život i običaji Srba
graničara [Life and customs of Serbs Graničars]. Zagreb:
Tiskarski zavod «Narodnih novina», 1887.
Đapović 1995
L. Đapović. Zemlja: verovanja i
rituali [Earth: beliefs and rituals]. Belgrade: Institute of
Ethnography of SASA, 1995.
Debeljković 1907
D. Debeljković. Običaji srpskog
naroda na Kosovu Polju [Customs of the Serbian people in
Kosovo-Polje]. Srpski etnografski zbornik. 1907. Vol. 7.
P. 171–332.
Filipović 1939
M. Filipović. Običaji i verovanja u
Skopskoj Kotlini [Customs and beliefs in the Skopje Valley].
Srpski etnografski zbornik. 1939. Vol. 54. P. 277–
564.
Kulišić et al. 1998
Š. Kulišić, P. Ž. Petrović, N.
Pantelić. Srpski mitološki rečnik [Serbian mythological
dictionary]. Belgrade: Institute of Ethnography of SASA;
Interprint, 1998.
Petrukhin 2004
V. Ya. Petrukhin. Mirovoye derevo
[World tree]. N. I. Tolstoy (ed.). Slavyanskiye drevnosti:
Etnolingvisticheskiy slovar [Slavic antiquities: The
ethnolinguistic dictionary]. Vol. 3. Moscow: Mezhdunarodnyye
otnosheniya, 2004. P. 253–254.
Plotnikova 2012
A. A. Plotnikova. Stozher [Pillar].
N. I. Tolstoy (ed.). Slavyanskiye drevnosti:
Etnolingvisticheskiy slovar [Slavic antiquities: The
ethnolinguistic dictionary]. Vol. 5. Moscow: Mezhdunarodnyye
otnosheniya, 2012. P. 164–165.
Plotnikova 2013
A. A. Plotnikova. Yuzhnyye
slavyane v balkanskom i obshcheslavyanskom kontekste:
Etnolingvisticheskiye ocherki [South Slavs in the Balkan and
Common Slavic Context: Ethnolinguistic Essays]. Moscow: Institute
of Slavic Studies of RAS, 2013.
Plotnikova, Uzenyova 2012
A. A. Plotnikova, E. S. Uzenyova.
Stolik trapeznyi [Refectory table]. N. I. Tolstoy (ed.).
Slavyanskiye drevnosti: Etnolingvisticheskiy slovar
[Slavic antiquities: The ethnolinguistic dictionary]. Vol. 5.
Moscow: Mezhdunarodnyye otnosheniya, 2012. P. 170–171.
Rut 2010
M. E. Rut. Slovar astronimov.
Zvezdnoye nebo po-russki [Dictionary of astronomers. Starry
sky in Russian]. Moscow: AST-Press Kniga, 2010.
Tolstoy 1968
N. I. Tolstoy. Nekotoryye problemy
sravnitelnoy slavyanskoy semasiologii [Some problems of comparative
Slavic semasiology]. V. V. Vinogradov, S. B. Bernstein, N. I.
Tolstoy (eds.). Slavyanskoye yazykoznaniye. VI Mezhdunarodnyy
syezd slavistov (Praga, avgust 1968). Doklady sovetskoy
delegatsii [Slavic linguistics. VI International congress of
Slavists (Prague, August 1968). Reports of the Soviet delegation].
Moscow: Nauka, 1968. P. 339–365.
Uzenyova 2004
E. S. Uzenyova. Ochag [Hearth]. N. I.
Tolstoy (ed.). Slavyanskiye drevnosti: Etnolingvisticheskiy
slovar [Slavic antiquities: The ethnolinguistic dictionary].
Vol. 3. Moscow: Mezhdunarodnyye otnosheniya, 2004. P.
604–605.