Принцип дистинктивных контекстов при анализе оппозиции имен и глаголов в качестве предикатов на материале китайского позднеклассического текста «Луньхэн» I в. н. э.
DOI:10.30842/alp23065737202448489
Дурыманова А. Д. Принцип дистинктивных
контекстов при анализе оппозиции имен и глаголов в качестве
предикатов на материале китайского позднеклассического текста
«Луньхэн» I в. н. э.. Acta Linguistica Petropolitana.
2024. 20(2): 448–489.
В статье анализируются синтаксические вариации употребления предположительно именных и глагольных лексем в позиции предиката на материале текста I в. н. э. «Луньхэн». Основными методами анализа являются дистрибутивный и дистинктивный (разработанная нами система разметки вхождений заданных лексем). Результаты показывают, что именные лексемы гораздо реже употребляются в позиции предиката, также существуют ограничения на сочетаемость лексем с дистинктивными контекстами.
Ключевые слова
Литература
А. Д. Дурыманова. Функция
аргументного дистинктивного контекста у 被бэй (на материале
китайского позднеклассического текста «Луньхэн») // Вестник
Новосибирского государственного университета. Серия: История,
филология. 2022. Т. 21. № 4. С. 114–127. DOI: 10.25205/1818
7919-2022-21-4-114-127.
М. В. Крюков, Хуан Шуин.
Древнекитайский язык. М.: ГРВЛ, 1978.
С. А. Старостин. Заметки о
древнекитайском языке // В. И. Беликов, Е. В. Муравенко, Н. В.
Перцов (ред.). Знак: Сборник статей по лингвистике, семиотике и
поэтике памяти А. Н. Журинского. М.: Русский учебный центр МС,
1994. С. 93–125.
W. Bisang. Precategoriality and
syntax-based parts of speech: The case of Late Archaic Chinese //
Studies in Language. 2008. Vol. 32. P. 568–589.
W. Bisang. Precategoriality and
argument structure in Late Archaic Chinese // Ja. Leino (ed.).
Constructional approaches to language. Amsterdam; Philadelphia:
John Benjamin’s Publishing Company, 2008. P. 55–88. DOI:
10.1075/cal.5.04bis.
A. D. Durymanova. Nouns and verbs’
syntactic shift: some evidences against Old Chinese parts-of-speech
system’s flexibility (analysis of Lunheng I A. D) // R. Blin, L.
Lena, X. Li, L. Xiao (eds.). 34th Paris Meeting on East Asian
Linguistics. Paris: The Centre de recherches linguistiques sur
l’Asie orientale CRLAO, 2021. P. 22.
M. Haspelmath. The Grammaticization
of Passive Morphology // Studies in Language. 1990. Vol. 14 (1). P.
25–74. DOI: 10.1075/sl.14.1.03has.
A. G. Haudricourt. Two-way and
Three-way Splitting of Tonal Systems in Some Far Eastern Languages
// Tai Phonetics and Phonology. 1972. Vol. 56. P. 58–86.
G. Jacques. How Many *-s Suffixes in
Old Chinese? // Bulletin of Chinese Linguistics. 2016. Vol. 9. P.
205–217. DOI: 10.1163/2405478X-00902014.
E. Pulleyblank. Outline of Classical
Chinese Grammar. Vancouver: UBC Press, 1995. DOI:
10.59962/9780774854603. 192 p.
L. Sun. Flexibility in the
Parts-of-Speech System of Classical Chinese. Berlin: De Gruyter
Mouton, 2020. DOI: 10.1515/9783110660791.
L. Zádrapa. Word-Class Flexibility in
Classical Chinese. Leiden: Brill Academic Publishers, 2011. DOI:
10.1163/ej.9789004206311.i-256.
Го Жуй. Исследования частей речи в
современном китайском языке [郭锐. 现代汉语词类研究. 北京: 商务印书馆 ] Пекин: Шанъу
иньшу гуань, 2002. DOI: 10.3969/j.issn.2095-0438.2015.12.049.
Лю Найчжун. Тема «отсутствие
категорий у слов-иероглифов» в «Грамматике Ма Цзяньчжуна» [刘乃仲.
《马氏文通》的“字无定类”// 汉 语学习 ] // Ханьюй сюэси. 1985. Vol. 6. С.
28–30.
«Шо нань (‘сложно сказать’)» это не
Ху Юйчжи, а Чэнь Чэнцзэ [岳秀 坤. “说难”不是胡愈之——兼议被遗忘的陈承泽 // 清华大学学报. 哲学社会
科学版 ] // Цинхуа дасюэ. Чжисюэ шэхуэй кэсюэ бань. 2010. Vol. 4. С.
147 153. DOI: 10.16366/j.cnki.1000-2359.2020.04.012.