Глаголы падения в чукотском языке
В статье описывается система лексикализации семантической зоны падения в амгуэмском говоре чукотского языка. Материалом исследования послужили данные, собранные в ходе собственной полевой работы авторов. В центре системы находятся два глагола — peqetatək, обозначающий падение из вертикального положения в горизонтальное, и eretək, использующийся для описания падения с более высокого на более низкий уровень. Это противопоставление хорошо воспроизводится типологически — более того, как явствует из других статей настоящего сборника, это основное противопоставление, которое с типологической точки зрения структурирует поле падения.
Система частично усложняется существованием глаголов, лексикализующих узкие классы ситуаций: atsatək ‘опрокинуться’, kuwɬitkuk ‘катиться кубарем’, pəɬqetək ‘упасть в воду, утонуть’ и ŋərepetək ‘провалиться’. Система также характеризуется следующей типологической особеннстью: в чукотском языке глаголы падения почти не дают метафор. Кроме этого, глаголы ŋətək ‘сорваться с привязи’ и pirqək ‘пригнуться к земле’ развивают вторичные значения, относящиеся к зоне падения — ‘выпасть’ и ‘просесть, обрушиться’ соответственно.